She outfoxed you.
2007年 11月 12日
outfoxの意味は、~より一枚上手である。計略で負かす。出し抜く。裏をかく。
outfoxing and outmaneuvering adversaries 相手の裏をかいたり機を見る
outfoxing the foxes game 狐と狸の化かしあい
でも悪賢いことばかりでもないようです。スポーツなどで知能的なゲーム運びで勝ち上がっていくような場合にも使うようですから。→She outfoxed her competitors.
私はout-fox は不得手ですが、out-pig か out-bull なら得意かも?残念ながら、そんな言葉は無いようですけど、。(笑)
by bs2005 | 2007-11-12 06:23 | こんな英語表現