politically incorrect
2006年 02月 07日
本音と建前というのに近いかもしれません。自分の子供が黒人と結婚したいと言ったら、大反対するくせに、人種差別はいけない、なんて皆の前では言う。そんな感じのことです。日本にもそういうことは沢山あると思いますが、アメリカも日本以上に沢山そういうことがあります。
本音ではちっともそう思っていないのに、自分もそう思っているふりをする政治家、経営者。politically incorrect を避け、politically correctであろうと必死になる人々。
politically incorrectなことでも、きちんと言えて、それが何故いけないか、きちんと冷静に論議できる社会であることは大事なことだと思います。言ったら、総スカンみたいな社会は、本当に言論の自由があるとは言えないでしょう。
そういう本音を臭いものに蓋をするようにではなく、相手が心から納得できるような形で論議できるべきだし、それをしない社会は、結局本音に復讐されるか、芯の所で、腐ってしまうように感じます。
politically incorrectでも、きちんと原点に立ち返って、何故いけないのか、本当にいけないのか、どこからその本音が生まれるのか等々、論じられることが可能であるところにも、ブログの意味はあるような気がしています。
神話の罠
by bs2005 | 2006-02-07 06:40 | こんな英語表現